Statement of His Holiness, Patriarch KIRILL on War in Ukraine

Your Beatitude! Your Eminences and Graces! Dear fathers, brothers, and sisters!

I take the suffering of people caused by the events taking place with deep and heartfelt pain.
As the Patriarch of All Russia and the primate of a Church whose flock is located in Russia, Ukraine, and other countries, I deeply empathize with everyone affected by this tragedy.
I call on all parties to the conflict to do everything possible to avoid civilian casualties.
I appeal to the bishops, pastors, monastics, and laity to provide all possible assistance to all victims, including refugees and people left homeless and without means of livelihood.
The Russian and Ukrainian peoples have a common centuries-old history dating back to the Baptism of Rus’ by Prince St. Vladimir the Equal-to-the-Apostles. I believe that this God-given affinity will help overcome the divisions and disagreements that have arisen that have led to the current conflict.
I call on the entire fullness of the Russian Orthodox Church to offer a special, fervent prayer for the speedy restoration of peace.
May the All-merciful Lord, through the intercession of our Most Pure Lady the Theotokos and all the saints, preserve the Russian, Ukrainian, and other peoples who are spiritually united by our Church!

+KIRILL
PATRIARCH OF MOSCOW AND ALL RUS’

 

Ваше Блаженство! Ваши Высокопреосвященства и Преосвященства! Дорогие отцы, братья и сестры!

С глубокой и сердечной болью воспринимаю страдания людей, вызванные происходящими событиями.
Как Патриарх всея Руси и Предстоятель Церкви, паства которой находится в России, Украине и в других странах, глубоко сопереживаю всем, кого коснулась беда.
Призываю все стороны конфликта сделать всё возможное, чтобы избежать жертв среди мирных жителей.
Обращаюсь к архиереям, пастырям, монашествующим и мирянам с призывом оказывать всемерную помощь всем пострадавшим, включая беженцев, людей, оставшихся без крова и средств к существованию.
Русский и украинский народы имеют общую многовековую историю, восходящую к Крещению Руси святым равноапостольным князем Владимиром. Верю, что эта дарованная Богом общность поможет преодолеть возникшие разделения и противоречия, приведшие к нынешнему конфликту.
Призываю всю полноту Русской Православной Церкви возносить сугубую, горячую молитву о скорейшем восстановлении мира.
Всемилостивый Господь предстательством Пречистой Владычицы нашей Богородицы и всех святых да сохранит русский, украинский и другие народы, которые духовно объединяет наша Церковь!

+КИРИЛЛ, ПАТРИАРХ МОСКОВСКИЙ И ВСЕЯ РУСИ